Speakin' Japanese: Public transportation

News

Speakin' Japanese: Public transportation

by: Tetsuo Nakahara | .
Stripes Okinawa | .
published: October 06, 2015

Everyone needs to catch public transportation when traveling in Japan. Whether you are taking the train, subway, bus, ferry, airplane or taxi, here’s some useful phrases to help get you on the road. 

“Kono ______ wa dokoni ikimasuka?” = Where does this ______ go?
______ can be “densha” = train, “chikatetsu” = subway, “basu” = bus, “fune” = ferry,
“hikouki” = airplane

“Tsugi no basu wa nanji desuka?” = What time is the next bus?
“Tsugi” = next

“Shinjyuku made no kippu wo ichimai onegaishimasu.” = I would like to get a ticket to Shinjyuku, please.
“Kippu wo nimai onegaishimasu.” = Two tickets, please.
“Kippu wo sanmai onegaishimasu.” = Three tickets, please.
“Watashi wa orimasu.”= I am getting off.
“orimasu” = getting off.

“Otona ichimai, kodomo nimai onegaishimasu.” = One adult ticket, two tickets for children, please.
“otona”
= adult, “kodomo” = children
“Miyajima made no kippu wa ikura desuka?” = How much is a ticket to Miyajima?

“Miyajima made ferry de dorekurai kakarimasuka?” = How long does it take to go to Miyajima by a ferry?

“Kippu uriba wa doko desuka?” = Where is the ticket counter?

“Shinjyuku de norikae masu.” = You change lines in Shinjyuku.
“norikae” = changing the line.

• Taking a taxi

“Kyanpu Kinzaa made onegai shimasu.” = Could you take me to Camp Kinser, please?
“kyanpu Kinzaa” = Camp Kinser
“onegai shimasu” = Could you … please?
“made” = to

“Moyori no eki made onegai shimasu.” = Could you take me to the nearest station, please?
(“moyori” = nearest, “eki” = station)

“Roppongi 7-23-17 made onegai shimasu.” = Could you take me to the address of Roppongi 7-23-17.

“ku-ji no densha ni maniai masu ka?” = Can I make the 9 o’clock train?
(“ku-ji” = 9 o’clock, “ichi-ji” = 1 o’clock, “ni-ji” = 2 o’clock, “san-ji” (3..), “yo-ji” (4..), “go-ji” (5..), “roku-ji” (6..), “shichi-ji” (7..), “hachi-ji” (8..), “juu-ji” (10..), “juuichi-ji” (11..), “juuni-ji” (12..), “gozen” = a.m., “gogo” = p.m.)

“Donokurai kakari masu ka?” = How long does it take?
(“donokurai” = how long/much/many)

“Ikura desu ka?” = How much is it?
(“ikura” = how much (money))

“Nimotsu ga aru node toranku wo akete moraemasu ka?” = I have some bags, could you open the trunk, please?
(“nimotsu” = baggage, “node” = because of, “toranku” = trunk)

“Massugu desu.” = Go straight ahead, please.
(“Massugu” = straight)

“Hidari/migi ni magatte kudasai.” = Turn to the left/right, please.
(“hirdari” = left, “migi” = right, “magatte” = turn)

“Koko de tomete kudasai.” = Stop here, please.
(“koko” = here, “tomete” = stop)

When on Okinawa, You can also say it in “Uchinaaguchi” (island dialect) like this:
“Chaa mattoobaa susumi soorii.” = Go straight ahead, please.
“Hijai / Nijiri he magatei kuimisooree.” = Turn to the left / right, please.
(“hijai” = left, “nijiri” = right)
“Toumatei kuimisooree.” = Stop here, please.

nakahara.tetsuo@stripes.com

Related Content: Speakin' Japanese: Asking for directions, Speakin' Japanese: Catching a train, Speakin' Japanese: Taxi talk, Speakin' Japanese: Convenience store conversing, Speakin' Japanese: Exchanging your money
,
Related Content: Speakin' Japanese: Asking for directions, Speakin' Japanese: Catching a train, Speakin' Japanese: Taxi talk, Speakin' Japanese: Convenience store conversing, Speakin' Japanese: Exchanging your money
,
Related Content: Speakin' Japanese: Asking for directions, Speakin' Japanese: Catching a train, Speakin' Japanese: Taxi talk, Speakin' Japanese: Convenience store conversing, Speakin' Japanese: Exchanging your money
,
Related Content: Speakin' Japanese: Asking for directions, Speakin' Japanese: Catching a train, Speakin' Japanese: Taxi talk, Speakin' Japanese: Convenience store conversing, Speakin' Japanese: Exchanging your money
,
Related Content: Speakin' Japanese: Asking for directions, Speakin' Japanese: Catching a train, Speakin' Japanese: Taxi talk, Speakin' Japanese: Convenience store conversing, Speakin' Japanese: Exchanging your money